9月3日,是抗战胜利纪念日。在这个值得纪念的日子里,回首往事,有许多历史记忆需要大家铭记。
中国军民经过艰苦卓绝的斗争,终于迎来抗战的胜利。
但是日本帝国主义并不甘心,在写“投降书”时还耍尽花招。
一、第一份投降书
1945年8月15日,日本天皇宣布,接受美、英、中、苏四国的共同宣言《波茨坦公告》,并通过广播电台向世界发布。
天皇的讲话由内阁拟稿,经过多次修改,才形成的正式文稿。天皇的讲话稿日语名称称作《终战の诏书》,即《停战诏书》。
但通篇没有战败和投降的字眼,均以“终战”代替。
在日文原文里,任然称呼中国为“支那”,只是后来在日本官方发表的中文版本文书中,才不动声色地将“支那”改成了“中国”。
但是不管怎么说,天皇的讲话因接受了《波茨坦公告》,就可以视为投降书了。
日本天皇发表讲话后第二天,也就是8月16日,苏军总参谋部发表声明指出:“日本天皇8月15日所发表的投降声明,仅仅是无条件投降的一般宣言……,日本尚未实际投降……远东苏军将继续对日攻势作战。”
二、第二份投降书
鉴于日本人惯于耍小伎俩,1945年9月2日在密苏里号战舰上,举行的日本向盟国的投降仪式,这个投降书是由美国起草,经杜鲁门总统批准,然后日本人照抄后形成正式文本的。
在这个版本的投降书第2、4段中,明白无误地确定日本军队向同盟国“无条件投降”(unconditional surrender)。
在这次的投降仪式上,接受投降的盟国代表来自以下国家:美国、中国、英国、苏联、澳大利亚、加拿大、法国、荷兰和新西兰,中国派出的代表是徐永昌上将。
战败方日本共有11人参加,重光葵代表日本政府签字,梅津美治郎代表日军大本营签字。
三、第三份投降书
1945年9月9日9时0分,中国战区的日本投降签字仪式,在南京黄埔路陆军总司令部礼堂举行。
中方受降代表共5人:
陆军总司令何应钦,军衔陆军一级上将
海军总司令陈绍宽,军衔海军一级上将
第三战区司令长官顾祝同,军衔陆军二级上将
陆军总司令部参谋长萧毅肃,军衔陆军中将
空军作战指挥部参谋长张廷孟,军衔空军上校。
日方投降代表共7人:
中国派遣军总司令冈村宁次,军衔陆军大将
中国派遣军总参谋长小林浅三郎,军衔陆军中将
中国方面舰队司令官福田良三,军衔海军中将
第10方面军参谋长谏山春树,军衔陆军中将
中国派遣军副总参谋长今井武夫,军衔陆军少将
第38军参谋长三泽昌雄,军衔陆军大佐
中国派遣军参谋小笠原清,军衔陆军中佐。
这次的投降书,第一页中明确的写着“降书”二字。
整个签字过程是这样:
上午9时整,当投降书交给冈村宁次后,他仔细阅读了一遍,然后开始签字,签字时明显看出来他的手有些微微颤抖。
整个签字过程中,凡是中方交给日方的文件,均由陆军参谋长萧毅肃递交给冈村宁次;而日方交给中方的文件,均由他们的参谋长小林浅三郎送呈何应钦。
坊间传说的由冈村宁次签字盖章后,亲自向何应钦递交的投降书,根本就不存在。
整个签字仪式用时10分钟,9时10分,中国战区日本受降仪式就结束了,日本代表首先退出。
随后,何应钦发表广播讲话:“这是中国历史上最有意义的一个日子,这是八年抗战艰苦奋斗的结果,这对东亚及全世界人类和平与繁荣从此开一新的纪元。”
至此,南京受降仪式顺利完成。