500字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
500字范文 > 【游山西村翻译】游山西村用文言文翻译

【游山西村翻译】游山西村用文言文翻译

时间:2020-12-14 21:04:37

相关推荐

【游山西村翻译】游山西村用文言文翻译

问题补充:

游山西村用文言文翻译 语文

答案:

【答案】 原文

《游山西村》

(南宋)陆游

莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚.

山重水复疑无路,柳暗花明又一村.

箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存.

从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门.

注释

选自《剑南诗稿》.陆游(1125~1210),字务观,号放翁,山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名爱国诗人.

①腊酒:腊月里酿造的酒.

②足鸡豚(tún):意思是准备了丰盛的菜肴.豚,小猪,诗中代指猪肉.足:足够,丰盛.

③山重水复:一座座山、一道道水重重叠叠.

④柳暗花明:柳色深绿,花色红艳.

⑤箫鼓:吹箫打鼓.

⑥春社:古代把立春后第五个戊日做为春社日,拜祭社公(土地神)和五谷神,祈求丰收.⑦古风存:保留着淳朴古代风俗.

⑧若许:如果这样.

⑨闲乘月:有空闲时趁着月光前来.

⑩无时:没有一定的时间,即随时.叩(kòu)门:敲门.

译文

正值丰年,朴素的农家自酿腊酒,杀鸡宰猪殷勤待客 ,可别笑话那酒浆浑浊,酒香中溢出的农家热情早已使人心驰神往.寻寻觅觅,山峦重重叠叠,溪流迂回曲折,似已无路可走,继续前行,忽然柳树茂密,山花鲜艳,又一村庄出现在眼前.春社祭祀的日子近了,村里吹箫打鼓的热闹起来了,农家人布衣毡帽,淳厚的古风犹存,好一派清新古朴的乡村风貌!

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。